Перед тем как продолжить давайте познакомимся, чтобы вы знали с кем общаетесь
Меня зовут Екатерина Степанцова
Я больше 25 лет своей жизни посвятила итальянскому языку. За это время я переводила под озвучку и субтитрование для: - телеканала «Культура»; - студий дубляжа «СВ-дубль» и «Селена Интернешнл»; - кинофестивалей «Из Венеции в Москву», «N.I.C.E.» и др.;
Работала на на семинарах, конференциях, презентациях, переговорах, мастер-классах и др. виды устного последовательного перевода;
Перевела более 200 фильмов, 15 книг и 500 живых мероприятий
Среди клиентов МЧС и Федеральная таможенная служба
За все это время, которое я посвятила Италии и итальянскому языку было много лет работы взахлеб.
Перевод книг для разных издательств и фильмов для телевидения, переговоры и конференции, кинофестивали и преподавание, попутно аспирантура.
Я училась применять то, чему нас учили в институте и делать то, чему нас не учили.
Это были безумно интересные годы
Параллельно я изучила все возможные методики изучения и обучения итальянскому языку
И обучала учеников
В результате своих исследований я выявила 2 основных фактора, которые влияют на успешность изучения итальянского
Если у кого – то не получается выучить язык, то в 90% случаев пренебрегается один из этих факторов.
Далее я расскажу об основных ошибках и как правильно подходить к изучению итальянского языка.
Самая большая ошибка это учить язык через самоучители (приложения, видео на YouTube, запоминать слова).
Язык - это навык общения, если сами пытаемся учить, мы общаемся с пустотой. Пустота не отвечает, не дает обратную связь.
Вы не можете поговорить с учебником или спикером на экране компьютера.
Из-за таких "занятий" язык запоминается "как Бог на душу положит". И потом, как правило, приходится переобучаться.
В результате прогресс идет долго (иногда годами):
Вы знает много слов, но не можете говорить
Вам не хватете уверенности при разговоре
Переодически бросаете занятия языком
Некотрые ошибки которые укореняются в первые 2 недели потом приходится поправлять в течении 2 лет
Многие надеяться выучить язык общаясь с носителем языка
Это другая крайность обучения без методики
Я понимаю что за этой логикой стоит убеждение, что итальянец может научить языку, потому что он Итальянец
Но задайте себе вопросы:
Вы сможете научить итальянцу русскому языку? Насколько эффективно это будет? И насколько у вас хватит терпения?
В лучшем случае научите простейшим словам и предложениям. Но дальше нужна будет профессиональная помощь учителя.
Точно так же невозможно выучить итальянский язык, просто общаясь с носителем.
Важен продуманный методический подход с упором на разговорную речь!
Но и этого еще не достаточно.
Как думаете, почему многие люди даже с правильной методикой не могут выучить итальянский язык до разговорного уровня?
Мы нашли ответ...
Кликайте кнопку "Узнать о 2 ошибке", чтобы перейти на следующую страницу